Test: Vasco Translator M3
Elektronische Sprachübersetzer sind waschechte Dolmetscher im Hosentaschenformat. Die kleinen Helfer verfügen nicht nur über ein riesiges Vokabular, sondern übersetzten fast jede Sprache in Echtzeit. Schauen wir uns den Vasco Translator M3 näher an.
Design
Ein Sprachübersetzter sollte in seiner Größe möglichst kompakt und vom Gewicht her angenehm leicht sein. Praktischerweise hat man das Gerät nämlich immer dabei.
Im Falle des Vasco Translator M3 treffen diese Kriterien durchaus zu. Der Sprachübersetzer ist mit einer Größe von 12.5 x 4.9 x 1.3 cm und einem Gewicht von 88g deutlich kleiner als ein gewöhnliches Smartphone.
Im Grunde ist der Übersetzter ähnlich einem Smartphone aufgebaut. Vorne befindet sich ein 2 Zoll IPS Farb-Display, das auf Berührungen reagiert. Darunter befinden sich zwei Dolmetscher-Tasten, worüber die Spracheingabe in der gewünschten Sprache aktiviert wird.
Wandern wir zu den Geräteseiten, so befindet sich links der SIM-Slot mit darunterliegender Lautstärkewippe, rechts befindet sich die Einschalttaste mit einer Menüführungstaste.
Auf der Unterseite erwartet uns eine USB-C Buchse zum Laden des Geräts. Daneben hat Vasco eine 3.5 mm Audiobuchse platziert, sofern man den Übersetzer mit einem Kopfhörer verwenden möchte. Die beiden geräuschreduzierenden Mikrofone sind so ausgerichtet, dass sie horizontal in beide Sprecherrichtungen zeigen. Rückseitig befinden sich die Kamera samt LED-Blitz und der Lautsprecher.
Farbliche Akzente setzten die insgesamt 6 verschiedenen Farben, in denen der Übersetzter erhältlich ist.
Hardware
Werden wir etwas technisch, denn auch was die Hardware und Software betrifft, so ist der Vasco Translator M3 einem Smartphone sehr ähnlich.
Verbaut ist ein MediaTek MT6737V System-on-Chip, das für Smartphones konzipiert wurde. Dieses vereint eine Quad-Core CPU (4x Cortex-A53), eine Mali-720 MP2 GPU und ein Cat.4 LTE-Modem.
Softwareseitig basiert der Übersetzer auf Android. Im Falle eines Updates lässt sich dieses bequem über WLAN herunterladen.
Praxistest
Einrichtung und SIM
Der Vasco Translator M3 ist im Handumdrehen eingerichtet. Nach dem erstmaligen Einschalten des Geräts wählt man die bevorzugte Menüsprache. Anschließend stimmt man noch den Vasco Nutzerrichtlinien zu und schon kann man mit dem Übersetzen loslegen.
Im Gegensatz zu anderen Echtzeitübersetzern, bei denen eine eSIM fest in das Gerät integriert ist, setzt Vasco auf einen klassischen SIM-Einschub. Eine SIM-Karte mit kostenlosem und weltweit (bis zu 200 Länder) nutzbarem Datentarif ist bereits eingelegt. Die SIM zu aktivieren, wird nicht verlangt.
Bedienung und Benutzeroberfläche
Für eine angenehme Haptik sorgt die samtig-weiche Kunststoffoberfläche des Vasco Translator M3. Sämtliche Tasten sowie das Touchdisplay sind aus der Hand heraus sehr gut zu erreichen und der Übersetzer insgesamt gut zu bedienen.
Die Benutzeroberfläche ist besonders übersichtlich aufgebaut, sodass man schnell an gewünschter Stelle landet. Sämtliche Funktionen sind, ohne groß suchen zu müssen, über ein 3-Punkt-Menü zu erreichen.
Sprachen und Übersetzung
70+ Sprachen
Kommen wir zum wichtigsten Punkt – der Übersetzung. Der Vasco Translator 3 ist in der Lage, von und in mehr als 70 Sprachen zu übersetzen. Bei einigen Sprachen wird jedoch keine Text-to-Speech Ausgabe unterstützt, sodass hier rein in Text übersetzt wird. Wie die Sprachausgabe in der jeweiligen Sprache klingt, kann man sich auf der Vasco Translator M3 Produktseite anhören.
Die geräuschreduzierenden Mikrofone konnten uns im Test durch eine hohe Aufnahmegenauigkeit überzeugen. Gesprochenes wird selbst bei lautem Umgebungslärm mit hoher Übereinstimmung aufgenommen. Die Echtzeitübersetzung erfolgt überraschend schnell und wird in angenehm hoher Lautstärke abgespielt. Über das Display lässt sich die Übersetzung zusätzlich in Text verfolgen.
Foto-Übersetzung
Ein besonderes Feature, worin sich der Vasco Translator M3 von anderen Echtzeitübersetzern unterscheidet, ist die Foto-Übersetzung. Einfach mit der Kamera ein Straßenschild, eine Speisekarte oder einen sonstigen Text festhalten und der übersetzte Text wird als Overlay eingeblendet. Genauso wie die Echtzeitübersetzung erfüllt auch diese Funktion ihren Zweck, sofern die Lichtverhältnisse stimmen und der Text nicht zu winzig ist.
TranslaCall und MultiTalk
Zwei weitere Übersetzungsfunktionen des Vasco Translator M3 sind TranslaCall und MultiTalk. TranslaCall übersetzt Anrufe in Echtzeit. Dazu muss der Übersetzer an den Lautsprecher des Telefons gehalten werden. Eine kurze Anweisung hilft dem Gegenüber zu verstehen, dass eine Übersetzung erfolgt. MultiTalk ist eine Funktion, die sich für internationale Teams eignet und Gruppengespräche mit bis zu 100 Teilnehmern in Echtzeit übersetzt.
Produktseite des Herstellers: vasco-electronics.de/translator/vasco-translator-m3.html
Wigenowski
Ich habe das Problem mit der Texteingabe
Ist es egal welche Taste ich drücke die obere oder die untere.die Übersetzung wird jedes mal abgebrochen was mache ich falsch. Danke für eine Nachricht.